El Centro VID en Trabanca pretende ser un punto de encuentro y referencia para el desarrollo de la zona, siendo el vino hilo conductor a través de la ruta internacional del vino Vinduero-Vindouro.
La rehabilitación de una nave de la antigua papelera de Legazpi, Guipúzcoa, acoge el espacio Chillida donde el protagonista es el proceso de producción de las esculturas y trabajos en papel de Eduardo Chillida.
El proyecto distribuye el programa, extremadamente grande, en pequeñas unidades al crear una zona de juegos en planta +1 y poner las grandes piezas debajo de este basamento.
La realidad cultural y productiva impregna cada metro cuadrado de suelo en cultivo. Por tanto, todo nuevo elemento que se introduzca ha de comprender esa realidad y asumirla, a la vez que transformarla y enriquecerla
Synergy is a condition in which the interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents produces a combined effect greater than the sum of their separate effects.
The new building and neighbourhood, as a whole, have great potential due to its central location surrounded by a contrasted, changeable and diverse environment.
This project proposes a responsible urbanism based on the heterogeneity of the program, on the urban porosity, the adaptability to the different situations and events, and the continuity of circulations.
The project for a crèche for 80 children and 17 social housing apartments was commissioned by the Fondation de la Ville de Geneve pour le Logement Social (the City of Geneva Foundation for Social Housing) and won in a competition held in 2006 by Sergison Bates architects and Jean-Paul Jaccaud Architectes.
El solar propuesto se haya en pleno Centro Histórico de San Cristóbal de la Laguna -donde se encontraba el antiguo Mercado-, en el área de mayor relevancia de la Ciudad.
Los poliquetos son animales pertenecientes al reino de los anélidos, tanto marinos como terrestres, que se caracterizan por tener un cuerpo formado por anillos continuos que le permiten desarrollarse longitudinalmente y que sistematizan el funcionamiento interno del organismo.
Mateo Maté (Madrid, 1964) utiliza objetos cotidianos, incluso a menudo ligados a su propia rutina doméstica, para explorar cómo en la modernidad tardía los espacios que habitamos están atravesados por tensiones y violencias en las que lo íntimo y lo social, lo político y lo existencial, lo individual y lo colectivo se entremezclan y confunden.
La “Reconstrucción del Mercado de La Laguna” forma parte de un conjunto de intervenciones urbanísticas (mejora de la plaza del Adelantado y su entorno, nueva configuración de la plaza del Barranco y nuevos edificios de los juzgados) dirigidas a reivindicar el marcado carácter de liderazgo urbano que desde su implantación en la “Villa de Abajo” tuvo y mantiene la plaza del Adelantado.
Rineke Dijkstra has gained international acclaim for her portraits, mostly of adolescents, teenagers, and young adults, photographed in various settings around Europe and the United States.
La intervención efímera realizada en el patio Sambola tuvo lugar dentro de la semana Temps de Flors de Girona, durante la que se abren y adornan con flores tanto patios privados como espacios públicos de la ciudad.
El nuevo Mercado de La Laguna, se entiende como un referente económico, turístico y cultural para la ciudad. Se implanta el nuevo equipamiento estableciendo un conjunto unitario con el edificio Judicial y la Ermita, definiendo un espacio público común de relación.
La organización espacial del conjunto, se ha organizado con el objetivo de integrar un programa mixto, en el que todo conviva en base al espacio, la iluminación y el disfrute de la relación entre el interior, el entorno y el espacio exterior.
The exhibition, by Brandon Ballengée, a visual artist and biologist, Collapse: the Cry of Silent Forms, consists of three bodies of work that explore the effect of ecological degradation on marine life and avian and amphibian populations.
Este proyecto se plantea desde la estimulante dificultad que supone el tratar de hacer compatibles las necesidades impuestas desde una lógica constructiva occidental y de planificación contemporáneas con un barrio construido con una lógica que persigue unos objetivos muy distintos.
We propose to merge the FRAC, the ECLA and the OARA into a single institution - the Maison de l'Economie Créative et de la Culture en Aquitaine - the MECA.
The major highlight of the Saint-Malo Courthouse project is certainly the opportunity to actively participate to an urban renewal condition in which the downtown is moved from the port to the new pole, following a grid in which Avenue Aristide Briand performs as the main axis.